lunes, 29 de septiembre de 2008

¿caѕтellano o eѕpañol?

Por todos es conocida esta controversia. Unos lo llaman "castellano" , por una cuestión histórica ya que esta engua se originó en Castilla en el siglo XI. Otra de las razones, la más recurrida por los nacionalistas, es el respeto por las otras lenguas de españa, ya que cualquiera de ellas, es una lengua española.



En el otro bando, encontramos a los defensores del término "español". Este término, es el más recurrido por los patriotistas, ya que se empezó a utilizar en España, con las dictaduras de Primo de Rivera y Francisco Franco, para designar la lengua de la patria española como tal. Este término también es el más utilizado en los paises sudamericanos, por motivos históricos: los españoles llegaron a América y impusieron su lengua; y por motivos temporales y evolutivos, como cita así la Academia Argentina de Letras:
"Es preferible, en razón de una más adecuada precisión terminológica, reservar el tradicional nombre de castellano para referirse al dialecto de Castilla, anterior a la unificación, y llamar español, a la lengua que desde entonces lleva en sí, junto al viejo tronco, los múltiples aportes que otros pueblos de España y de América han dado al castellano" .



Por otra parte la constitución española de 1978, utiliza la denominación castellano:
"El castellano es la lengua oficial del estado (...) las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas comunidades autónomas" .



Y a los que todos estos argumentos, nos tienen hechos un lío... ¿Cómo debemos llamar a nuestra lengua? La asosiación de academias de la Lengua Española es clara:
"Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada."

...calendarιo мarтιano...

...Dias de la semana...
Aequites
(Aequitas, diosa romana del comercio)
Justities
(Justitia, diosa romana de la justicia)
Dianes
(Diana, diosa romana de la caza)
Cereses
(Ceres, dios romano de la agricultura)
Apoles
(Apolo, dios romano de la belleza)
Dionisdo
(Dionisio, dios del jolgorio, la fiesta..)
Morfengo
(Morfeo, dios romano del descanso)
...Meses del año...
Quionero
(Quiones, diosa griega de la nieve)
Bórearo
(Bóreas, dios griego que representa el viento del norte)
Bacorzo
(Baco, dios romano del entusiasmo, fiestas...)
Afril
(Afrodita, diosa griega del amor)
Zeuso
(Zeus, dios griego del cielo)
Cefironio
(Céfiro, dios griego que representa los suaves vientos, del inicio del verano)
Jeprio
(Jepri, Ra "dios egipcio" en forma de escarabajo que representa el sol naciente)
Rapio
(Ra "dios egipcio" en su forma de disco solar, que representa el sol de medio dia)
Atombre
(Atón, Ra "dios egipcio" en forma de viejo apoyado en un bastón que representa el ocaso)
Osibre
(Osiris, dios egipcio de la muerte)
Notobre
(Noto, dios griego que representa el viento del sur, que traia las tormentas de finales del otoño)
Borembre
(Bóreas, dios griego del invierno)

miércoles, 17 de septiembre de 2008

el мιтo de zaнara y joan

Cuenta la leyenda, que en la Valencia del siglo XV, una magestuosa estirpe de musulmanes habitaba el castillo de Xàtiva. El cabeza de todos ellos era Jabub, que vivía en el castillo con sus dos hijos varones, su hermosa hija Zahara y su extenso séquito.

Una mañana de Otoño , llegó a aquel lugar la familia Polop, una familia de comerciantes cristianos que venían del norte. El dueño del castillo, Jabub, tuvo una audiencia con ellos, al igual que hacía con el resto de forasteros. El negocio le interesaba: los dejaría con vida y los hospedaria en su castillo.

Se cuenta que el mayor de los hijos de los Polop, Joan, quedó prendado del hechizo que desprendía la mirada de Zahara y así se lo dijo. Los espías de Jabub, que rondaban por todo el castillo, se lo comunicaron inmediatamente al mismo. Jabub no quería que si hija se casase con un cristiano del norte y decidió tomar medidas: comprometió a su hija Zahara con Saül, primo de esta, y mandó a Joan a la batalla que se estaba produciendo en León, para que combatiera en el lado musulmán, como muestra de su lealtad.

Pasaron muchas lunas y Zahara se casó con Saül. No salía de su aposento y se la podía ver asomada en la ventana esperando y esperando la llegada de Joan. Rezaba a Alá y a todos los dioses, para que ese día llegara. Pero pasó el frío hinvierno, la primavera y el caluroso verano, para volver a ser otoño y las esperanzas de Zahara se agotaban lentamente.


Cansada de esperar decidió ir ella, pero había un problema: no podía salir del castillo. Entonces Zahara, se arrancó el corazón y su alma salió del cuerpo y viajó por todos los cielos e infiernos en busca de Joan. Y allí lo encontró, con su traje de batalla, en un rincón esperándola.